Wednesday, 30 December 2009

  • 寫得出愛不了

     

      嚮往戀愛的歡愉,但我承受不起戀愛的責任。早就想摟住那軟玉溫香柔情細語,但一想到激情過後要負起的責任我就退縮了。我連自己都照顧不了,我怎麼照顧我的戀人?我連關心家人和朋友都不懂,我懂得關懷我的戀人嗎?我可能連自己都養活不了,我怎麼養活一個家?我連自己有沒有愛過一個人都不知道,也許我喜歡所有漂亮的女孩子,也許我只想享受浪漫和親密,也許我只是戀慕美色貪求肉慾。要是我不管一切放縱自己,我可能馬上就得到短暫的歡愉,但我可能永遠都得不到長久的幸福。我寧願做《不能結婚的男人》也不想做《天水圍的夜與霧》的任達華

     

Saturday, 31 October 2009

  • 半反

     

    (一)

      是阿當的話,就算沒有夏娃和蛇,我也會打知識樹(Tree of Knowledge)果子的主意。要是上帝從來沒提過知識樹,我可能永遠都不會留意這棵樹。但上帝一說伊甸園有這麼一棵樹,我就一定會動這棵樹。樹上的果子萬萬吃不得?吃了再說!

    (二)

      不要跟我說「不要抖腿!」。我抖腿本來是不經意的,但你一叫我「不要抖腿」我就一定會抖得更厲害!說抖腿不雅根本毫無道理,「人搖福薄」更是和「過中門GPA唔過3」一樣無稽可笑。不過就算抖腿有一千個壞處,我照抖不忌,除非你跟我說:「你抖腿真帥,多抖腿吧!」

    (三)

      四周都是寂寞先生孤單小姐。我的寂寞孤單不比他們少,不過我一定不會為文賦詩強說愁。非為積極樂觀,非為隱藏情感,只為與眾不同。一言以蔽之:「半反」。

    (四)

      創作貴乎半反。嘗遇一作文題目曰:「遲來的__」,余不假思索填曰:「月經」。

     

Monday, 31 August 2009

  • 賀培英創校百卅載

     

    公創校安和堂,培育英才名更揚。

    ——∣∣——— —∣———∣—

     

    美譽百年又,高徒四面及八方。

    ∣∣∣—∣∣∣ ——∣∣∣——

     

    雄圖白鷲乘風飛,壯志青鷹震翅翔。

    ——∣∣——— ∣∣——∣∣—

     

    祖訓叮嚀信望愛,門生在世為鹽光。

    ∣∣——∣∣∣ ——∣∣———

     

     

Friday, 31 July 2009

  • "Facebook"不就是「相簿」嗎?

      

      些人把"Facebook"直譯為「臉書」和「面書」。我一向喜歡意譯,不過要是找不到貼切的意譯,直譯也可以接受。不過"Facebook"很明顯可以直譯為「相簿」,難道沒人想過嗎?

      「相」是面相、相貌,和「臉」、「面」一樣可代指"face"。「簿」是用來書寫或登記事物的冊子,和「書」一樣可代指"book"。「相簿」是「存放相片的簿本」,而"Facebook"的主要功能恰好就是讓人建立「相簿」分享相片。雖然"Facebook"還有很多功能,以「相簿」借代"Facebook"實嫌片面,但「相簿」是中文既有的詞語,「相」、「簿」又與"face"、"book"完全同義,實在找不到更好的譯名了。

      「相冊」和「相簿」同義,而且普通話多說「相冊」,粵語和台灣國語才說「相簿」,把"Facebook"翻成「相冊」似乎也不錯。不過用普通話讀一讀就知道「相簿」好一點:「簿」(bu4)和"book"發音略近!音義兼譯是上佳譯法,「相簿」居然勉強做得到,當然較「相冊」優勝了!

     

Thursday, 09 July 2009

  • 覆友人薛頌平書

     

    薛頌平

      謝謝你寫信給我,更加謝謝你那篇<有傘有聚──給友人洛神>。原來四月十九日那天你也去了將軍澳華人永遠墳場掃墓,原諒我專心照相看不到你向我揮手。你可真行,隔老遠也認得我。那天人真多啊,等公車的人龍不見首也不見尾。我和家人不想站著呆等,寧願徒步上山練練腳力。剛走上斜坡的時候下起雨來,眾等車人紛紛打傘迅速形成「傘海」。上山掃墓何其苦悶,難得碰見傘海奇景當然要趕快拍下來。想不到居然讓傘海中的你瞧見了。

      同一天去同一個墳場掃墓雖然挺巧的,但實在沒甚麼人會因為這種事寫一篇文章,最多只會在網誌提一句。愛寫信寫文章的人很少,會寫的更少,你可是萬中無一的人才啊。

      原來你做了沙田培英中學小作家園地幹事會的主席,你寫信給我我才知道。不過我不驚訝,這位子非你莫屬。雖然你創作可能不及韋銳岑家豪,不過你待人處事比他們成熟,由你領導他們就對了。你說你好像把中六的幹事投閒置散了,想太多了吧?正如你所說:「中六生活較忙」,我想中六的幹事也不想你重用他們。你說你不知道如何團結初中和中四的幹事,我也「不知如何是好」。我只知道一群志趣相投的人很自然就會團結起來。要團結這群「自成一國,難以融合」和「不夠積極」的幹事,你說的「辦文學報」會是好方法。用心辦報吧!辦報在培英是新鮮事,我想所有幹事都會很興奮,沒準兒他們為了辦好這份文學報會就此團結起來呢!但無論怎樣,你是好領袖,我相信你能帶領好這幹事會的。

      你說「小作家園地的投稿數量越來越少,質素更是良莠不齊」,我想應該是「良少莠多」吧?要讓學生多投稿,又要他們寫得好,單憑區區一個小作家園地幹事會怎麼能辦得到?香港政府千方百計想提升學生語文水平,到頭來還是徒勞無功,只是把語文教育搞得一塌糊塗。鼓勵學生多點投稿還算容易,要他們多寫一些好看的文章可真是太難了。寫得多就行嗎?不多讀書增進學識的話怎麼寫都寫不好。那讀得多又行嗎?差劣文章讀得多只會污染腦袋。那應該看甚麼人的文章呢?眾說紛紜莫衷一是。就算天天看高手的文章,讀而不思也是沒用。讀文章要思考,寫文章更是要字字考量句句斟酌,只可惜現在的人寫作大都不加思索。所以要讓小作家園地出現多一點好文章,你這個幹事會的成員能做的只有多投稿多發表佳作多評論同學文章多介紹好書,從而慢慢改善同學的寫作心態。

      你聽誰說我在香港大學專業進修學院讀副學士啊?我在香港城市大學專上學院修讀應用中文副文學士,剛讀完一年級,還有一年要讀。當然我希望我一年後還可以進修。至於我的「文學發展怎樣」,哈,我連文學的門檻也進不了,哪來甚麼發展?我現在連自己喜歡文學也不敢說啊,文學考試幾乎不及格的人實在沒資格說喜歡文學,更沒臉說想要甚麼文學成就。我現在連一封信也寫得亂七八糟。文學創作?罷了罷了。

      你下一年就讀中五了吧?那你要好好利用這個暑假經營小作家園地啊!還有別忘了努力複習哦!

      祝
    寫作愉快!

    陳祖光

    二零零九年七月九日

     

locksonchan

  • Visit locksonchan's Xanga Site
    • Name: 陳祖光
    • Country: Hong Kong
    • Metro: Hong Kong
    • Birthday: 10/18/1989
    • Gender: Male
    • Member Since: 4/29/2005

About Me

  • 吾不欲陳揚祖宗光澤,惟求去陳言離祖蔭創光華。

Pulse

  • 文章貴乎精煉,相冊亦然。照片因相機搖晃或失焦而畫面模糊,刪;相中人移動太快以致面目模糊,刪;畫面太光或太暗,刪;構圖違反傳統美學,刪;主題不清,刪;構圖相似或內容重複者,只擇其一。刪贅言,除冗照!
  • 全世界最脆弱的東西:gag。被人標籤為「爛透了!」的gag給丟得滿街都是。要是你找到一個完好無缺的gag,別搞它,一搞就會爛!
  • 失敗之後要羞愧難當,恥於失敗不甘失敗就會力求進步。
  • 你要慶幸自己失敗之後會傷心失望,毫無要求不求上進的人從不為挫折而傷心失望。
  • 務去陳言誓離祖蔭力創光華。

Weblog Archives

Don't worry - your calendar is here… to see it in action just click "Save" above and refresh the page.